الجديد

عبارات إيطالية للبقاء في فندق في إيطاليا

عبارات إيطالية للبقاء في فندق في إيطاليا


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

عندما تزور إيطاليا ، فهناك مجموعة متنوعة من خيارات الإقامة. إذا كنت تبحث عن شيء أكثر معيارًا ، فقد تكون غرفة الفندق هي الأنسب لك. ولكن إذا كنت ترغب في تجربة أكثر أصالة ، فيمكنك اختيار الإقامة في نزل أو استئجار غرفة في منزل شخص ما أو حجز شقة بأكملها لنفسك أو الإقامة في شيء فريد من نوعه.

بغض النظر عن اختيارك ، ستحتاج إلى عبارات مع مفردات مهمة.

العبارات

  • C'è qualcosa di più economico؟ - هل هناك أي شيء أرخص؟
  • تشمل Il prezzo la colazione؟ - هل السعر يشمل وجبة الإفطار؟
  • Qual è la password per il WiFi؟ - ما هي كلمة مرور WiFi؟
  • هو بيرسو لا شياف. - اضعت مفتاحي.
  • مي سونو تشيوسو / كاميرا fuori دالا. - أنا مغلق من غرفتي.
  • لا لوس غير funziona. - الضوء لا يعمل.
  • غير c'è اكتساب calda. - لا تتوفر مياه ساخنة.
  • La camera è troppo (fredda). - الغرفة شديدة البرودة.
  • مي دي لا ريكيفوتا ، لكل favore؟ - هل تستطيع أن تعطيني إيصال ، من فضلك؟
  • Possiamo lasciare i bagagli fino alle (بسبب)؟ - هل يمكن أن نترك حقائبنا هنا حتى الساعة الثانية بعد الظهر؟
  • Mi può procurare un taxi per andare all'aeroporto، per favore؟ - هل يمكنك تنظيم سيارة أجرة للذهاب إلى المطار ، من فضلك؟
  • أفت ...؟ - هل تملك… ؟

مفردات اللغه

  • L'الإنترنت - الإنترنت
  • لا كوسينا - المطبخ
  • لا لافانديريا - غسيل ملابس
  • ايل telefono - هاتف
  • جلي أسكيغاماني - المناشف
  • ايل سابون - الصابون
  • La carta igienica - ورق التواليت
  • Un'altra coperta - بطانية أخرى
  • Le lenzuola pulite - شراشف نظيفة أغطية فراش نطيفة
  • لا TV - التلفاز
  • ايل telecomando - التحكم عن بعد
  • لا بيسكينا - حوض السباحة
  • لاريا كونديسيوناتا - تكيف
  • ايل servizio في الكاميرا - خدمة الغرف
  • الأجرة في الاختيار - للتحقق في
  • أجرة المغادرة - للتحقق من
  • Prenotare - للحجز
  • لا الكاميرا - مجال
  • لا الكاميرا دوبيا - غرفة مزدوجة
  • ايل ليتو matrimoniale - سرير مزدوج
  • ايل باسبورتو - جواز سفر
  • ايل البيانو - أرضية
  • لو فاليجي - الحقائب / الأمتعة
  • Gli ospiti - ضيوف

تلميح: من الأرجح أنك ستسمع "أنا documenti - documents" بدلاً من "il passaporto - passport".

حوار

  • أنت: Buongiorno ، abbiamo prenotato una camera doppia per stanotte. - مرحبا ، حجزنا غرفة مزدوجة الليلة.
  • كاتب: ايل نومو ، بريجو؟ - اسمك من فضلك؟
  • أنت: جوليا مازيني.
  • كاتب: حسب notti ، فيرو؟ - لمدة ليلتين ، أليس كذلك؟
  • أنت: سو. - نعم فعلا.
  • كاتب: Il totale è settantacinque اليورو. - المجموع 75 يورو.
  • You: Possiamo pagare con la carta di credito؟ - هل يمكننا الدفع بواسطة بطاقة الائتمان؟
  • كاتب: Sì ، certo. Posso vedere أنا vostri passaporti؟ - نعم بالتاكيد. هل يمكنني رؤية جوازات السفر الخاصة بك؟
  • أنت: Sì ، ecco. - نعم فعلا. ها هم.
  • كاتب: Ecco la chiave ، la vostra camera è la numero 215 al secondo piano. - هنا هو المفتاح ، رقم غرفتك هو (215) في الطابق (الثاني).
  • أنت: A or che (si deve) / dobbiamo lasciare libera la camera؟ - ما هو الوقت تحقق من؟
  • كاتب: آلي 11. - في الساعة 11 صباحا.
  • أنت: جراتسي! - شكر!
  • كاتب: Potete usare l'ascensore lì في fondo. - يمكنك (الكل) استخدام المصعد هناك في نهاية (القاعة).

عبارات للشقة

إذا قمت بالحجز من القطاع الخاص ، فقد يطلب المالك أن يرسل "إيداعًا" عبر التحويل البنكي. للقيام بذلك ، قم بجمع رقم IBAN (كود IBAN) ورقم BIC (cod BIC). قد يكون "bonifico" في أي مكان بين 30-50 ٪ من السعر. أخيرًا ، الموسم السياحي هو أبريل - أكتوبر ، لذلك إذا كنت تخطط لزيارة خلال تلك الفترة ، وخاصة في منطقة مكتظة بالسكان ، مثل Firenze ، تأكد من الحجز مسبقًا من 6 إلى 7 أشهر.

  • تعال funziona لا لافاتريس؟ - كيف تعمل الغسالة؟
  • C'è un ferro da stiro؟ - هل هناك حديد؟
  • ايل الغاز è aperto؟ - هل الغاز يعمل؟

تلميح: ستحتاج إلى معرفة كيفية السؤال عن الغاز لأنك لن تتمكن من الطهي باستخدام الموقد ما لم يكن مفتاح الغاز مفتوحًا أو قيد التشغيل.

  •  


شاهد الفيديو: كيف نقول ذلك بالايطالية! - Italiano درس 32 (شهر اكتوبر 2022).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos