التعليقات

العبارة الإسبانية "Ser De"

العبارة الإسبانية "Ser De"


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

شكل من أشكال الفعل سر (والتي تعني عادةً "أن تكون") متبوعة بحرف الجر دي هي طريقة شائعة لوصف طبيعة شيء ما أو شخص ما ، أو ملكيته ، أو المكان الذي ينتمي إليه أو الشخص ، أو صفات الشخص أو الشيء. فيما يلي بعض الأمثلة:

مكان المنشأ

مع هذا الاستخدام ، سر دي عادة ما يعادل "أن تكون من".

  • Somos de Argentina y queremos emigrar a España. نحن من الأرجنتين ونريد الهجرة إلى إسبانيا.
  • Empresas que no eran de EEUU dominaban el sector industrial en 2002. خارج الولايات المتحدة. سيطر قطاع الأعمال على القطاع الصناعي في عام 2002.
  • Es importante que yo pueda ver en tu perfil si tú eres de Guatemala. من المهم أن أرى في ملف التعريف الخاص بك إذا كنت من غواتيمالا.

ملكية أو حيازة

  • El coche es de mi primo. السيارة تخص ابن عمي.
  • La idea era de Paula y no de Sancho. كانت الفكرة بولا وليست سانشو.
  • ¿Cómo pueden estar tan seguros que esta bolsa es de Laura؟ كيف يمكنك أن تكون متأكداً من أن هذه الحقيبة هي لورا؟

ما شيء مصنوع من

  • En México، los tacos son de todo alimento يمكن تصوره. في المكسيك ، يتم صنع سندويشات التاكو من كل عنصر يمكن تخيله.
  • لاس باريديس دي إستي فندق ابن دي بابيل. الجدران في هذا الفندق مصنوعة من الورق.
  • La inmensa mayoría de la harina consumida es de trigo. الغالبية العظمى من الدقيق المستهلك مصنوع من القمح.

صفات الشخص أو الشيء

متى سر دي يستخدم لتقديم وصف ، وغالبًا لا يمكن ترجمته مباشرةً ، وقد يبدو بناء الجملة غريبًا. تعتمد كيفية ترجمة العبارة على السياق.

  • La casa de mis padres es de dos pisos. بيت والدي لديه طابقين.
  • El coche es de 20.000 dólares. انها سيارة 20،000 دولار.
  • Eres de sangre ligera. أنت شخص محبوب.
  • Los teléfonos inalámbricos son de gran utilidad. الهواتف اللاسلكية مفيدة جدا.
  • El Mensaje que me han enviado es de mucha risa. الرسالة التي بعثوا بها لي أمر مضحك.

باستخدام سر دي مع جمل

كما في الأمثلة أعلاه ، سر دي عادة ما يتبعه اسم. ومع ذلك ، في بعض الأحيان يمكن أن يتبعها عبارة تعمل كاسم:

  • Las Televisiones son de hace por lo menos 30 år. يبلغ عمر أجهزة التلفزيون 30 عامًا على الأقل.
  • Soy de donde el mar se une con la tierra. أنا من حيث البحر واحد مع الأرض.
  • La primera foto es de cuando estábamos en California. الصورة الأولى هي عندما كنا في ولاية كاليفورنيا.


شاهد الفيديو: Learn the Top 25 Must-Know Spanish Phrases! (كانون الثاني 2023).

Video, Sitemap-Video, Sitemap-Videos